Rundgang auf Burg Leuwenbourg - Tour of castle Leuwenbourg

    • Fotostory

      Rundgang auf Burg Leuwenbourg - Tour of castle Leuwenbourg

      Oh, Hallo. Ihr möchtet meine Burg sehen?

      Oh, hello. You want to see my castle?



      Dann kommt mit.

      Then come with me.



      Folgt mir.

      Follow me.



      Oh, meine Königin.

      Oh, my queen.



      Das ist meine liebe Frau, die Königin von Leuwenbourg.

      This is my lovely wife, the Queen of Leuwenbourg.









      Entschuldigt. Weiter gehts.

      Apologies. Continue.



      Das hier ist mein Büro, aber da habt ihr mich ja gefunden.

      This is my office, but there you found me.



      Bleiben wir auf dieser Etage und beginnen mit dem gegenüberliegenden Raum.

      Let's stay on this floor and start with the opposite room.



      Das ist eines der großen Schlafräume. Das rote Zimmer.

      This is one of the largest bedrooms. The red room.







      Daneben gelegen, das Wohnzimmer.

      Located next to the living room.





      Das ist der zweite große Schlafbereich. Der blaue Raum.

      This is the second large bedroom area. The blue room.



      Gegenüber des Wohnzimmers ist der großzügige Eß- und Küchenbereich zu finden.

      Opposite the living room is the spacious dining and kitchen area to find.





      Und gegenüber des blauen Raumes finden wir das Badezimmer.

      And opposite the blue room we find the bathroom.







      Gehen wir in das Erdgeschoss.

      We go to the ground floor.





      Das hier ist der Rittersaal.

      This is the Knights' Hall.



      Hier werden offizielle Treffen und Feste ausgerichtet.

      Here official meetings and parties are aligned.







      Und hier ist der Thronsaal.

      And here is the throne room.



      Hier empfange ich Bürger zu Audienzen.

      Here I receive citizens to audiences.



      Das hier ist mein Stolz. Die Tafelrunde.

      This is my pride. The Round Table.



      Ich habe die Idee des legendären Artus Pendragon aufgenommen.
      Hier treffe ich mich mit meinen Rittern und diskutiere wichtige Staatsangelegenheiten.

      I have taken the idea of the legendary King Arthur Pendragon.
      Here I meet with my knights and discuss important matters of state.



      Nun gehen wir in das erste Kellergewölbe. Hier befinden sich die Kerker. Die Kerkeranlage ist historisch erhalten und wird heute nicht mehr benutzt.

      Now we go into the first cellar. Here are the dungeons. The prison system is obtained historical and is no longer used today.



      Sehen wir uns nun den Kerkerbereich an.

      Now let's look at the dungeon area.





      Das hier ist die Folterkammer. Sie ist sehr gut erhalten.

      This is the torture chamber. It is very well preserved.



      Hier ist die eiserne Jungfrau zu sehen, sowie das Rad, die Streckbank, der Käfig und die Ketten. Damit wurde früher sicher oft die Wahrheit zu Tage gebracht, doch leider ebenso oft falsche Geständnisse. Es war eine dunkle Zeit, doch auch eine Zeit der Ehre und Ritterlichkeit. Ein Gegensatz der kaum größer sein konnte.

      Here is the iron maiden to see, well as the wheel, the stretching rack, cage and chains. This used to be the truth was certainly often brought to light, but unfortunately also often false confessions. It was a dark time, but also a time of honor and chivalry. A contrast could hardly be greater.



      Sehen wir uns nun den Zellentrakt an.

      Now let's look at the cell block.



      Das ist eine Zelle in der Gefangene untergebracht wurden.

      This is a cell were placed in the prisoner.



      Hier bin ich stolz auf meine Vorfahren. Die Zelle ist geräumig und vergleichsweise komfortabel. Es gab ein richtiges Bett, eine Waschgelegenheit und einen Abort. Üblicherweise wurden Gefangene eher wie Tiere, nein, schlimmer als Tiere behandelt.

      Here I am proud of my ancestors. The cell is spacious and relatively comfortable. There was a real bed, a wash basin and a lavatory. Usually, prisoners were more like animals, no, treated worse than animals.



      Das hier ist die Waffenkammer. Sie befindet sich unter dem Gesindehaus, in dem auch die Soldaten untergebracht wurden.

      This is the armory. It is located under the servants' quarters, where the soldiers were housed.



      Die Verteidigung der Burg konnte nur durch ein ausreichendes Arsenal gesichert werden.

      The defense of the castle could only be secured by an adequate arsenal.



      Es ist für alle Arten des Heeres die nötige Ausrüstung vorhanden. Piken, Hellebarden, Speere, Langbögen, Armbrüste, Schwerter und Schilde.

      It is the necessary equipment available for all types of the army. Pikes, halberds, spears, longbows, crossbows, swords and shields.



      Hier befinden wir uns im Lebensmittellager des Bergfriedes. Der Bergfried verfügte über einen eigenen Brunnen. So konnte die Burgbesatzung im schlimmsten Fall, eine Belagerung sehr lange überstehen.

      Here we are in the food storage of the keep. The keep had its own well. So the garrison could in the worst case, a siege survive very long.







      Übrigens, alle unterirdischen Gewölbe sind durch unterirdische Gänge miteinander verbunden. So konnte die Besatzung der Türme wechseln und Truppen die Wehrmauern an anderer Stelle besetzen, ohne daß der Feind dies sehen konnte. Außerdem waren die Soldaten so vor Beschuß in Sicherheit.

      By the way, all subterranean vaults are connected by underground passages. So the crew of the towers could change and troops occupy the fortified walls elsewhere, without the enemy could see this. In addition, the soldiers were before bombardment in safety.


      Das hier ist der Wellnessbereich. Nein, dieser Bereich ist nicht historisch. Ich habe ihn zur Komfortverbesserung einbauen lassen.

      This is the spa. No, this area is not historically. I let him install for improving comfort.



      Es gibt einen Whirlpool und ein großes Schwimmbad.

      There is a hot tub and a large swimming pool.



      Und auch eine Sauna. Gut, sonnen ist hier schwierig. Aber man kann eben nicht alles haben.

      And also a sauna. Well, sunbathe is difficult here. But you can not have everything.



      Bei den Bauarbeiten wurde ein vergessener Trakt wiederentdeckt.

      The construction work was rediscovered a forgotten tract.



      Die Katakombe. Hier wurden viele Menschen bestattet.

      The catacomb. Here many people were buried.



      Hier finden sich viele meiner Vorfahren wieder. Ebenso fanden hier viele Ritter, Diener und Zofen ihre letzte Ruhe.

      Here, many of my ancestors found again. Also here many knights, servants and maids were laid to rest.







      Doch verlassen wir die Kühle der unterirdischen Gewölbe. Sehen wir uns zuerst das Gesindehaus an.

      But we leave the coolness of the underground vault. Let's look first at the servants' quarters.



      Dies ist die untere Etage des Gesindehauses.

      This is the lower floor of the house servants.



      Hier sind die Schlaf- und Wohnbereiche der Burgbesatzung.

      Here are the sleeping and living areas of the castle garrison.



      Die Waffen stehen griffbereit, so daß, bei einem plötzlichen Alarm, die Soldaten rasch einsatzbereit waren.

      The weapons are at hand, so that the soldiers were quickly ready for use upon a sudden alarm.



      Durchaus komfortabel, was zu früherer Zeit nicht unbedingt üblich war.

      Quite comfortable, which was not common to earlier times.



      In jedem Zimmer ist ein Kruzifix zu finden. Der Glaube war damals der Halt im Leben aller Menschen.

      In each room a crucifix is to be found. The belief was at that time the hold in lives of all people.



      Im zweiten Stock lebte das Dienstpersonal.

      On the second floor the servants lived.



      Das Heim der Wäscherinnen und des einfachen Personals.

      The home of the washerwomen and the simple staff.



      Der Haupteingang des Palas. Rechts der Brunnen und links der Pranger.

      The main entrance of the palas. Right of the fountain and left the pillory.



      Und nun sehen wir uns noch das kulinarische Zentrum an.
      Die Burgküche.

      And now we still see us at the culinary center.
      The castle kitchen.



      Hier werden die Speisen für alle Burgbewohner zubereitet.

      Here the food is cooked for everyone from the castle.





      Über dem Küchenbereich liegen die Wohntrakte des Küchenpersonals.

      Above the kitchen area are the residential wings of the kitchen staff.



      Das ist das Zimmer der Chefköchin. Sie hatte ein Zimmer für sich allein. Ein besonderer Luxus.

      This is the room of the Head Chef. She had a room for herself. A special luxury.



      Hier befinden wir uns nun in den Stallungen.

      Here we are now in the stables.



      Dort hinten seht ihr einen besonderen Freund. Das königliche Einhorn Aingeal An Álainn.

      Over there you can see a special friend. The Royal Unicorn Aingeal An Álainn.



      Und das ist mein Pferd Remus von Leuwenbourg.

      And this is my horse Remus of Leuwenbourg.



      Ich verabschiede mich jetzt von euch, mit einem Blick vom Bergfried.

      I take my leave of you now, with a view from the keep.



      Ich hoffe, der kleine Rundgang hat euch gefallen. Einige Zimmer habe ich euch nicht gezeigt. Die Kinder wollten ihre Zimmer nicht öffentlich zeigen. Das respektiere ich natürlich. Ebenso verhält es sich mit den Zimmern des Hauspersonals.

      I hope the little tour you liked it. Some rooms I have not shown you. The children did not want to publicly display their rooms. I respect that, of course. It is the same with the rooms of the house staff.



      Gute Nacht und Danke für euer Interesse.

      Good night and thank you for your interest.